近日,云南省民语委办公室 云南民族出版社共同启动《中华人民共和国民族团结进步促进法》《中华人民共和国国家通用语言文字法》《中华人民共和国学前教育法》《全民阅读促进条例》四部法律法规的15种民族文字翻译出版工作。
将《中华人民共和国民族团结进步促进法》等4部法律法规翻译成民族文字,是贯彻落实习近平总书记关于加强和改进民族工作重要思想的具体举措,是推动法治宣传教育直达民族地区基层、覆盖各族群众的有效抓手,更是促进各民族交往交流交融、构筑中华民族共有精神家园的基础性工作,对进一步铸牢中华民族共同体意识,推动各民族共同走向社会主义现代化具有十分重要的意义。
翻译出版这些民族文字版的法律法规,面向民族地区发行,是一项政治性、政策性、专业性极强的工作,有利于法治宣传教育在民族地区走深走实,切实守护民族团结进步大局,保障各族群众合法权益,让各民族像石榴籽一样紧紧抱在一起,同心同德、凝心聚力,为新时代云南民族团结进步示范区建设,中华民族伟大复兴贡献力量。 (应用培训科 邓富虹供稿)
滇公网安备 53010202000744号 